суббота, 27 октября 2012 г.

«Шахтер» — «Челси» 2:1. После матча


«Шахтер» — «Челси» 2:1. После матча

24.10.2012 06:01
«Челси», уступив «Шахтеру» (1:2) в матче третьего тура группового раунда Лиги чемпионов, потерпел первое поражение в турнире при Роберто Ди Маттео.
Ранее под руководством итальянского специалиста лондонцы провели восемь матчей, в которых пять раз победили и трижды сыграли вничью.
В этом матче, в сравнении с предыдущей игрой в АПЛ со «шпорами», наставник «Челси» внес точечные коррективы в состав команды. В центр защиты вернулся исквалифицированный в Англии Джон Терри, а в опорной зоне вышел Фрэнк Лэмпард. Благодаря этому Рамирес был выдвинут ближе к атаке, где на своем фланге должен был противостоять крайне опасному Виллиану.
Роберто Ди Маттео (наставник «синих»):
«Шахтёр» очень сильная команда, которая отлично играет дома, в частности и против английских команд; кроме того, в их пользу сыграл рано забитый гол. Такое развитие событий в важном матче всегда делает задачу проигрывающей команды вдвойне трудной. Пропущенный мяч выбил нас из колеи и в первом тайме мы никак не могли нащупать свою игру».
«Тем не менее, мы имели все шансы забить. В начале второго тайма мы завладели инициативой, однако в результате оплошности пропустили снова. Стараясь отыграться, мы вынужденно раскрылись, чем соперник мог воспользоваться еще не раз».
«При подготовке к игре мы особое внимание уделили Виллиану, которого по плану должен был закрывать на правом фланге Рамирес. По ситуации нам пришлось выпустить на поле Азара. В целом же команда выглядела в первом тайме разрозненно и слишком разобщено, предоставляя сопернику широкий оперативный простор».
«В моменте с первым голом хозяевам немного повезло с рикошетом на границе штрафной площади. Второй же мяч стал следствием потери в центре поля и быстрой контратаки. В таких ситуациях, конечно, большую роль должны играть командное взаимодействие и подстраховка».
«После этого нам пришлось раскрыться. Мы имели несколько возможностей, но, к сожалению, гол пришел слишком поздно».
«Петр  великолепный голкипер и находится в превосходной форме. Мы счастливы, что в наших рядах сражается вратарь мирового уровня».
«Теперь нам необходимо выигрывать оставшиеся домашние матчи группы. Кроме того, утешительный приз нам преподнес «Ювентус», потерявший очки в Дании. Этот факт лишний раз показывает, насколько велика конкуренция в Лиге Чемпионов».
Tough night: Chelsea' trip got worse when Frank Lampard limped off in the 18th minute
Петр Чех (голкипер «Челси»):
«Очень важным сегодня оказался первый гол, потому что уже на третьей минуте мы дали «Шахтеру» преимущество в один мяч. Хозяева с самого начала почувствовали уверенность в своих силах, уходили в хорошие контратаки».
«Думаю, что мы играли неплохо, но нам, конечно же, не все удавалось. Мы не всегда правильно растягивали оборону соперника и оставляли много свободного пространства – это было одним из ключевых факторов, повлиявших на результат. Благодаря этому соперник сумел создать нам много проблем сегодня».
«Да, мы проиграли. Но мы на втором месте, и впереди еще три матча. Очень хотим взять реванш уже в следующем домашнем поединке против «Шахтера». К тому же «Ювентус» сыграл вничью с «Нордшелландом», положение команд в группе очень плотное. Думаю, что все еще будут терять очки и пока нельзя делать никаких выводов».
«Мы играли против очень сильной команды и к тому же провели далеко не лучший матч. «Шахтер» уже на протяжении нескольких лет выступает в одном составе. Комбинация всех этих факторов привела к конечному результату».
«Вы видели, что «горняки» хорошо структурированный коллектив, каждый футболист знает место и функции на поле. «Шахтер» выигрывал Кубок УЕФА, доходил до четвертьфинала Лиги чемпионов, они выступают на роскошном стадионе. В последнее время донецкий клуб заметно прибавил».
At full stretch: Petr Cech was the busier of the two keepers as he tussles with goalscorer Fernandinho (second left)
Давид Луиз (защитник «Челси»):
«Это был тяжелый матч. «Шахтер» играл хорошо и заслужил победу.
«Не знаю, что произошло. Игроки «Шахтера» умны – они не давали нам шансов забить на протяжении всего матча. Только в последние пятнадцать минут что-то стало получаться».
«Мы играли плохо. Этот результат – шок для нас, учитывая наши успешные выступления в Лиге чемпионов».
«Может быть, теперь мы думаем о том, что «Челси» – большой клуб, и нам нужно побеждать в каждой игре. Иногда не получается играть хорошо. Поздравляем «Шахтер».
Put it there: Terry wears the anti-racism message on his left arm
Мирча Луческу (наставник «Шахтера»):
«Игра получилось такая, как я и предполагал. Вчера на пресс-конференции я говорил, что мы можем обыгрывать такие клубы, как «Челси».
«Это, наверное, одна из самых зрелищных наших игр в последнее время. Результат подтверждает, что мы растем, и наша молодежь крепнет и играет все увереннее. Хорошо подготовились к матчу, изучили слабые и сильные стороны соперника».
«Могу отметить, что сегодняшний «Челси» сильнее того, который выиграл Лигу чемпионов. От этого наша победа еще более весомая. Заслужили победу, она могла быть более уверенной, но Чех сегодня творил чудеса в воротах».
«В целом я доволен организацией игры, доволен тем, как мы сыграли при развитии их атак. Наверное, комбинации наши ставили в неловкое положение оборону соперника. Мы создавали моменты, не сумели их реализовать. Это очень важная победа, но пока мы ничего не достигли. Не стоит забывать, что у нас еще три игры в группе, и все они будут очень сложными».
Дарио Срна (капитан «Шахтера»):
«Думаю, что зрители, которые сегодня посмотрели этот матч, увидели настоящий «Шахтер», европейский «Шахтер», который заслуженно обыграл чемпиона Европы».
«Жаль, что не забили еще несколько мячей. Но сегодня «Шахтер» был лучше. Думаю, что мы можем быть довольны, это - большая победа. Но у нас есть уверенность, мы уже давно так хорошо играем, поэтому это неслучайно. Поздравляем всех футболистов и болельщиков, которые болели с первой и до последней минуты. Это победа для них».
big match essential.jpg
big match essential.jpg
big match essential.jpg
Несколько наблюдений от колумниста Daily Mirror Мэтта Барлоу:
Уставший Торрес оказывает совсем небольшое давление.
Нападающий «синих» Фернандо Торрес выходил во всех 14 играх «Челси» этого сезона в страте, и хотя он забил несколько голов, он выглядит слишком уставшим и совсем немного усилий требуется, чтобы прикрыть его. Линия атаки у «сиих» выглядит слабо, и если плотно прикрывают полузащитников, которые нацелены на атаку или пас вперед, то одного нападающего становится точно мало. Старридж немного придал активности, выйдя на последние 20 минут, но совершенно ясно, что РА, попытается подписать еще одного нападающего в январе.   
Плохие день для Фрэнка. 
Это был сотый европейский матч Фрэнка Лэмпарда за «Челси». Первой европейской игрой Лэмпарда была победа (3-0) над «Левски» из Софии на «Стэмфорд Бридж» в Кубке УЕФА в сентябре 2001 года, когда он забил свой первый гол за клуб. Но этот матч случился для него сущим кощмаром, когда уже после 18 минут, он вынужден был покинуть поле из-за травмы голени.
Виллиан получил футболку «Челси». 
Виллиан, одна из ярких звезд «Шахтера», получил футболку «Челси» от одного из болельщиков. Футболка была со знаком вопроса вместо номера на спине, но можно ожидать, что уже очень скоро мы увидим его в синей футболке с реальным номером на спине очень скоро. Интересно было наблюдать, что бразилец, который был мишенью для «Тоттенхэма» чуть ранее в этом году, оставил «Донбасс Арену» с удовльствием приняв этот подарок.
Медицинские вопросы.

Необычная звезда нашлась для средств массовой информации. Им оказался испанский директор медицинского корпуса «Челси» Пако Биоска, который оставила «Шахтер» ради «Стэмфорд Бридж» в прошлом году. Биоску можно было видеть на площади перед отелем, где остановилась команда и даже на специальных площадках для предматчевых интервью. Так что испанца можно считать тем неким проводником, который развивает связи между двумя этими клубами. 


Комментариев нет:

Отправить комментарий